全心思齐网

中岛美嘉的《仆が死のうと思ったのは》的中文翻译是什么?

我曾想死是因为,海猫在码头鸣叫。 随着波浪一浮一沉,叼啄着过去飞向远方。

我曾想死是因为,生日那天杏花开放。 若是在那洒下的阳光里打盹,能否化为虫之死骸和土壤呢。

薄荷糖,渔港灯塔,生锈的拱桥,废弃的自行车。

木造车站的暖炉前,无法启程到任何地方的心。 今日仿若昨日,想要改变明天只能改变今天。

我知道,我知道,但是啊。

我曾想死是因为,心已空无一物。 感到空虚而哭泣。一定是因为想要填满自己。

我曾想死是因为,鞋带松开了。

不擅长重新系起,与人的牵绊亦是如此。

我曾想死是因为,少年凝视着我。 在床上下跪,向那天的我说抱歉。

屏幕的微光,楼上的噪音。 电话的铃声,塞起的耳朵。

那笼中的少年,与看不见的敌人战斗着。 六置一间的唐吉坷德,战利品终归是丑陋的。

我曾想死是因为,被说成是冷酷的人。 想要被爱而哭泣,是因为尝到了人的温暖。

我曾想死是因为,你美丽的笑了。

一味想着死的事,一定是因为太过认真地活。

我曾想死是因为,还未和你相遇。 因为像你这样的人生于这世上,我稍稍喜欢这个世界了。 因为像你这样的人生于这世上,我稍稍期待这个世界了。

匿名回答于2019-09-30 21:26:21


相关知识问答