首页
推荐
热点
财经
科技
娱乐
体育
过秦论中篇 “先诈力而后仁义,以暴虐为天下始”翻译?
以诈力为先 以仁义为后 把残暴苛虐作为治理天下的前提
匿名回答于2019-08-10 22:25:40
请输入您的知识问答
相关知识问答
“大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目”的翻译是什么?
当而而不而,不当而而而,而今而后,而今而后,已而已而的翻译?
天下君王至于贤入众矣。当时则荣,没则已焉。翻译?
进为师长,端已悉心,以范学者 . 古之治天下,朝有进善之旌,诽谤之木,所以通治道而来谏者。怎么翻译?
若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也如何翻译?
《过秦论》中“执敲扑而鞭笞天下”的解释?
李商隐的《微雨》翻译:初随林霭动,稍共夜凉分。窗迥侵灯冷,庭虚近水闻。只要翻译,不要赏析哦?
文言文:天明,日出,人起。开窗,扫地,拭几。的试几怎么翻译?
秦时明月之君临天下天明出场集数?
加油和加油吧,日文怎么翻译?
成绩里的“及格”“中等”“良好”“优秀”怎么翻译?
研究的目的和意义的翻译是:什么意思?
送人从军,杜甫翻译?
“是时屈平既疏,不复在位,使于齐。”怎么翻译?
借用的英语翻译,借用用英语怎么说?
公子翻译成英语是什么?