全心思齐网

一旦以罪见黜是什么句式?

被动句式。“见黜”的见,表被动,被。黜,罢官。

匿名回答于2021-05-19 01:13:48


“一旦以罪见黜。”是被动句,用了表示被动关系的介词“见”。翻译出来就是“一旦因为犯罪被罢黜”。

用介词“见”的典型被动句,如“欲与城,秦城恐不可得,徒见欺。”翻译出来就是“我想给秦国城池,又怕秦国的城池得不到,白白地被它欺骗”。

文言文中的被动句,分为有标志的被动句和无标志的被动句。后者又叫意念被动句。

表示被动关系的介词,常见的有“为……所”、“为所(实际是“为……所”的省略了宾语)、“见……于”、(……见……)、“于”、“被”等。

如“为人所笑”,被人嘲笑;“吾将长见笑于大方之家”,我将长期被见道的人嘲笑;“不拘于时”,不被时俗拘限。等等。

没有标志的意念被动句,需要结合大语境和小语境来理解。

匿名回答于2021-05-26 07:09:15


一旦以罪见黜,这句话属于文言特殊句式中的被动句。这句话出《晋书 鲁芝传》。句子中,以,介词,因为;黜,废黜,罢免;见,介词,表示被动关系,是古文中表被动的常用介词。这句话的意思是:(您身居相位),一旦因为罪行被罢免职务,(就算是驱狗打猎,也不可能了)。

古文中,见表被动的例子:予秦璧而不予赵城,徒见欺一一给秦王和氏璧,秦却不给赵王城池,白白地被欺骗。

匿名回答于2021-10-17 00:44:23


相关知识问答