全心思齐网

deal handle tackle区别?

handle有掌握、掌控的意思

copewith有处理、面对的意思

dealwith一般用于处理(事物)

如果以后再遇到意思相近的词,可以翻看牛津高阶词典,英英翻译有助于更好理解词义:)

匿名回答于2024-05-25 17:23:39


deal:

v. 发(纸牌);发放;买卖;与……有关;(非正式)买卖毒品;应对;(以某种方式)对付;打交道;论及;给予……打击

n. 约定;一揽子交易;待遇;发牌;(某人的)发牌轮次;牌戏的一局;一手牌;松木;松木板;大量

I think women have a raw deal.

我认为妇女受到了不公平的待遇。

I prefer to deal with him direct.

我更愿意直接跟他打交道。

handle:

v. (用手)触摸;以手(或前臂)触球;操纵(车辆);(车辆)按特定方式作出反应;处理;对付(某人或某事);有办法应付;经营;接受(或经营)赃物;泰然承受;(车辆容易或难以)驾驶;运送(货物)

n. (门的)把手;柄;(织物等的)手感;(非正式)(人或地方的)称呼;(非正式)赌注总额

We need to handle the affairs immediately.

我们需要立即处理这些事情。

tackle:

v. 应付,处理(难题或局面);与某人交涉;(足球、曲棍球等)抢球;(橄榄球或美式足球)擒抱摔倒;抓获;对付,打(尤指罪犯)

n. (足球等中的)抢断球;(橄榄球或美式足球)擒抱摔倒;(美式橄榄球的)阻截队员;体育器械(尤指渔具)

I'm trying to tackle the tasks one by one.

我正在努力逐一完成任务。

匿名回答于2024-05-10 21:05:01


相关知识问答