匿名回答于2024-05-11 00:36:04
"Service" 通常指的是提供的服务,例如商业服务、公共服务、技术支持服务等。它可以指一种抽象的概念,也可以指具体的服务内容。例如:"The bank provides excellent customer service."(这家银行提供出色的客户服务。)
"Serve" 则更强调服务的动作或行为,例如为他人提供帮助、服务、食品等。例如:"He serves customers in a restaurant."(他在餐厅为顾客服务。)
总的来说,"Service" 更侧重于服务的提供,而 "Serve" 更侧重于服务的具体动作或行为。
匿名回答于2024-05-06 18:11:04
匿名回答于2024-05-06 18:11:37
含义上的区别:
“service”主要指“服务”,包括商店、旅馆或餐馆对顾客、旅客的服务,也指社会等公益事业服务机构为人们所提供的服务,还可以指某人为别人〔社会、政府〕所采取的行动、工作或帮助。
“serve”的含义则更广泛。它既可以指某人为他人服务、干活或为国家尽职等,也可以指某人拿出某物款待某人,或者指某人、物、事对某人、某事等“有…用处”“满足…的需要”“适合…的目的”,在网球或排球比赛中还可以作“发(球)”解。
用法上的区别:
“service”可用作名词和动词,而“serve”同样可用作名词和动词,但是在用法上更侧重供职服役。
总的来说,“service”主要指服务这种行为或其性质,而“serve”则侧重于表示为他人提供服务或满足他人需要。
匿名回答于2024-05-06 18:14:45
耐用的”的意思,但是serve只能表示“招待;
为…服务;
发球”的意思。在侧重点上,service侧重表示服务,serve侧重公职服役。
匿名回答于2024-05-06 18:02:49